Mi az ÉLET? Az élet – a materialista világnézet szerint – az anyag legmagasabb rendű szerveződése, definiálása a természettudományok legnehezebb feladatai közé tartozik. Nem rendelkezünk az élet olyan tömör, pontos meghatározásával, amelyet a tudományos közösség egyöntetűen elfogadna, de van olyan világnézet-semleges meghatározás is, miszerint az élet nem más, mint a világ fejlődési folyamata. Biológiai értelemben az élet a biológiai rendszerek, vagyis az élő szervezetek létezési módja.
Az index.hu lefordította magyarra a nyár nyár gigaslágerét, a valaha legtöbbet online lejátszott számot, a Despacito-t! Itt most szándékosan nem illesszük be magát a videót, mert minek is 🙂 Biztosan tudod melyikről van szó! Íme a magyar fordítás:
Lassacskán
Daddy Yankee:
Láttam, ahogy rám nézel és a szemeiddel engem hívsz
Mutasd az utat és én követem (oh)
Luis Fonsi:
Te, te vagy a mágnes és én vagyok a fém
Egyre közelebb jutok, van is egy tervem
Ha csak rá gondolok, zakatol a szívem
Daddy Yankee:
Máris jobban tetszik, mint általában
Minden érzékem többet akar
Nem siethetjük el
Luis Fonsi:
Lassacskán
Lassacskán végig akarom lehelni a nyakadat
Hadd suttogjak a füledbe
Hogy emlékezz rám, ha nem is vagyok veled
Lassacskán
A csókjaimmal lassacskán levetkőztetlek
Kőkeményen a labirintusod falai közt
És a kezemmel írnám végig a testedet
Felfelé, felfelé,
Felfelé, felfelé, felfelé,
Látni akarom, ahogy táncol a hajad
És én lennék a ritmusod
Megmutatom neked az ajkaimat
A kedvenc helyeiden (a kedvenceiden, baby)
Hadd hatoljak be a veszélyes zónáidba
Amíg nem sikoltasz tőle
És el nem felejted a nevedet
Daddy Yankee:
Ha a csókod kérem, add meg nekem,
Tudom, hogy te is gondolsz rá
Egy ideje már próbálkozom
Kislány, csak adni, adni neked
Te is tudod, mellettem ugrál a szíved
Te is tudod, hogy a nők ilyen ugrálásra vágynak
Gyere, kóstold meg az ajkam, lássuk, ízlik-e
Látni akarom, mennyi szerelemmel bírsz el
Nem sietek, ki akarom élvezni
Kezdjük lassacskán, aztán vadul
Lépésről lépésre, finoman, csak finoman
Így közeledünk egymáshoz, apránként
Amikor olyan boszorkányosan csókolsz
Érzem a csemegét és a huncutságot
Lépésről lépésre, finoman, csak finoman
Így közeledünk egymáshoz, apránként
De csak mert a szépséged egy kirakós játék
És hogy befejezzem, már meg is van a hiányzó darab
Luis Fonsi:
Lassacskán (refrén, labirintus, csókok, veszélyzónák, satöbbi)
Lassacskán
A strandon fogjuk csinálni Puerto Ricóban
Amíg a hullámok azt nem sikítják, ó, Uram
Hogy a pecsétem rajtad maradjon
(refrén és a többi)
Műfordítás, lektorálás, stb.: Index